日仏対訳 日本人の暮らしを彩る和雑貨
著者 君野倫子(著者)  
本書の特徴・著者紹介
伝統工芸品としての美しさと、日用品としての機能を持ち合わせた道具「和雑貨」を日仏対訳で紹介。
和雑貨には、無駄を削ぎ落した伝統工芸の繊細さ、美しさがあります。物によっては、そこに祈りがあったり、遊び心があったり、智慧があったりします。そして、日々の衣食住を豊かにする機能性、実用性を兼ね備えています。
本書では、伝統文化の素晴らしさを再発見できる「和雑貨」と、職人の手で今に伝えられてきた歴史や技を、美しい写真と日仏対訳で紹介します。
紙書籍定価2,640円
書籍データ





![フランス語で読む 怪盗ルパン傑作短編集[新版]](https://ibcpub.co.jp/ibc-admin/wp-content/uploads/2025/05/9784794608772-300x427.jpg)




![フランス語で読む 星の王子さま[新版]](https://ibcpub.co.jp/ibc-admin/wp-content/uploads/2023/01/9784794607492-1-300x425.jpg)
![フランス語日本紹介事典 JAPAPEDIA[増補改訂版]](https://ibcpub.co.jp/ibc-admin/wp-content/uploads/2023/12/9784794607935-300x427.jpg)




![Triple saut[トリプル・ソー]話すためのフランス語ドリル 初級から中級への3ステップ](https://ibcpub.co.jp/ibc-admin/wp-content/uploads/2022/04/front_cover_7JKLls6q-300x426.jpg)
